Примеры употребления "budget serré" во французском

<>
Nous voyageons avec un budget serré. We are traveling on a tight budget.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Le budget du gouvernement est vraiment serré. The government finances are severely squeezed.
Le budget doit être équilibré. The budget must be balanced.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
C'est un peu serré autour de la gorge. This is a bit too tight around my neck.
Les enfants n'ont pas besoin de tout savoir du budget familial. Children need not know every detail of the family budget.
J'ai serré les dents. I gritted my teeth
Nous allons devoir double notre budget pour l'an prochain. We'll have to double our budget for next year.
Elle lui a serré la main. She shook hands with him.
Un énorme déficit dans le budget fédéral empoisonne l'économie américaine depuis de nombreuses années. A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
Il a serré les mains au maire. He shook hands with the mayor.
Nous travaillons dans un budget limité. We're working on a limited budget.
Il lui a serré la main. He held out his hand.
Le budget national du Japon pour une nouvelle année fiscale est normalement bouclé en décembre. Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
Tu as serré la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Le budget publicitaire de la société a été augmenté sans discontinuer, année après année. The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
Ce couvercle est si serré que je ne peux l'ouvrir. This lid is so tight I can't open it.
Notre budget est très limité. Our budget is very limited.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!