Примеры употребления "brouillard épais" во французском

<>
En plus d'un brouillard épais, il y avait une forte houle. In addition to a thick fog, there was a heavy swell.
Notre avion n'a pas pu atterrir en raison d'un épais brouillard. Our plane couldn't land on account of the dense fog.
Il est dangereux de voler par cet épais brouillard. It is dangerous to fly in this heavy fog.
Un épais brouillard a retardé notre vol. A thick fog delayed our flight.
En raison d'un épais brouillard il nous était impossible de voir devant nous. The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us.
Le brouillard commença à se dissiper vers 10 heures. The fog began to disappear around ten o'clock.
Il porte des verres épais. He wears thick glasses.
Je ne pouvais voir que du brouillard. I could see nothing but fog.
Je ne peux pas finir de lire ce livre épais en une semaine. I cannot finish reading this thick book in a week.
Dans le brouillard ! Into the fog!
Le mur qui sépare les criminels des non-criminels n'est pas aussi épais qu'on le pense. The wall separating criminals from non-criminals is not as thick as we think.
Je ne peux pas voir les panneaux de signalisation avec ce brouillard. I can't see the road signs in this fog.
Elle portait un épais manteau contre le froid. She was wearing a thick coat against the chill.
Nous nous égarâmes dans le brouillard. We got lost in the fog.
Ce livre est très épais. This book is very thick.
À cause de l'épais brouillard il n'y avait pas âme qui vive. Not a soul was to be seen because of a dense fog.
Le sang est plus épais que l'eau. Blood is thicker than water.
Le brouillard estompa bientôt la silhouette d'un homme qui marchait devant lui. The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
L'aéroport était fermé à cause du brouillard. The airport was closed because of the fog.
Le trafic ferroviaire a été interrompu à cause du brouillard. Railroad service was suspended because of the fog.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!