Примеры употребления "brûler un feu rouge" во французском

<>
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Un feu s'est déclaré la nuit dernière. A fire broke out last night.
Vous êtes-vous arrêté au feu rouge ? Did you stop at the red light?
J'ai tout de suite démarré un feu. I started a fire right away.
L'automobiliste a brulé le feu rouge. The driver ignored the stoplight.
Un feu est apparu près de chez moi. A fire broke out near my house.
Je tourne à gauche au prochain feu rouge ? Do I turn left at the first stoplight?
Un feu a démarré à l'auberge où ils étaient. A fire broke out at the inn where they were staying.
Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge. An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
Il faisait si froid que nous avons fait un feu. It was so cold that we made a fire.
Il y a un feu dans le bâtiment. Nous devons évacuer immédiatement. There's a fire in the building. We have to evacuate immediately.
Un feu éclata au milieu de la ville. A fire broke out in the middle of the city.
Un feu peut se propager plus rapidement qu'on ne peut courir. A fire can spread faster than you can run.
Un enfant n’est pas un vase à remplir, mais un feu à allumer. A child is not a vessel for filling, but a fire to light.
Un feu s'est déclenché dans mon quartier la nuit dernière. A fire broke out in my neighborhood last night.
Un feu de forêt se déclara dans cette zone. A forest fire broke out in this area.
J'ai immédiatement confectionné un feu. I immediately built a fire.
Il faisait froid, aussi nous allumâmes un feu. It was cold, so we lit a fire.
Un feu démarra durant la nuit. A fire broke out during the night.
Il fait froid : nous avons allumé un feu. It being cold, we made a fire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!