Примеры употребления "boule de feu" во французском

<>
Le soleil est une boule de feu. The sun is a flaming ball.
Ils ont une plus grande puissance de feu que nous, mais nous bénéficierons de l'effet de surprise. They have us out-gunned but we'll have the element of surprise.
Il regarda profondément dans sa boule de cristal et prédit mon avenir. He looked deeply into his crystal ball and predicted my future.
Nous avons entendu des coups de feu au loin. We heard shots in the distance.
Pote pote les carottes, à la place des tomates, boule de canon tu fiches le camp ! Eeny, meeny, miny, moe, catch a tiger by his toe, if he hollers let him go, eeny, meeny, miny, moe. My mother told me to catch the very best one and you are not it.
Les soldats disposaient d'armes d'une puissance de feu supérieure. The soldiers had more powerful weapons.
C'était une boule de nerfs hier soir. She was a bundle of nerves last night.
À votre place je n'allumerais pas de feu dans une forêt en été. If I were you, I would not light a fire in a forest in summer time.
Jouer, tel que faire une boule de papier ou mettre en morceaux, aide à développer la créativité des enfants. Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
Alors même qu'il parlait, un coup de feu éclata. Even as he was speaking, a shot rang out.
La vieille gitane bougea sa main au-dessus de la boule de cristal et, scrutant à l'intérieur, vit mon avenir. The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future.
À quelle heure as-tu entendu le coup de feu ? At what time did you hear the gunshot?
Thomas est cracheur de feu. Tom is a fire eater.
Quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de la vie fut jeté dans l'étang de feu. And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
À quelle heure avez-vous entendu le coup de feu ? At what time did you hear the gunshot?
Ils entendirent un coup de feu partir au loin. They heard a gun go off in the distance.
Le feu détruisit entièrement le bâtiment. The fire consumed the whole building.
Il chiffonna la feuille de papier en une boule. He crushed the sheet of paper up into a ball.
L'Homme est le seul animal à utiliser le feu. Man is the only fire-using animal.
Si je descends, je te mets un coup de boule ! If I come down, I'm giving you a headbutt!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!