Примеры употребления "bon sens" во французском

<>
Переводы: все22 common sense8 good sense7 другие переводы7
Franklin était connu pour son bon sens. Franklin was known for his common sense.
Je doute de ton bon sens. I doubt your good sense.
C'est une question de bon sens. That's common sense.
J'ai un bon sens de l'odorat. I have a good sense of smell.
Elle n'a pas assez de bon sens. She lacks common sense.
Vous avez un bon sens de l'humour. You have a good sense of humor.
Il faut mettre en place la République du bon sens. We have to set up the Republic of common sense.
Tu as un bon sens de l'humour. You have a good sense of humor.
Une personne de bon sens ne ferait jamais une telle chose. A person with common sense would never do this kind of thing.
Tu as vraiment un bon sens de l'orientation. You have a really good sense of direction.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
C'est quelqu'un qui a du bon sens. He is a person with good sense.
Nous ne trouvons guère de gens de bon sens, que ceux qui sont de notre avis. We find little common sense, but in those who share our opinion.
Vous avez vraiment un bon sens de l'orientation. You have a really good sense of direction.
Quelqu'un m'a dit qu'Albert Einstein déclara : "Le bon sens est la collection des préjugés acquis à l'âge de dix-huit ans." Someone told me that Albert Einstein said, "Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. "
J'eus assez de bon sens pour sortir de là. I had enough sense to get out of there.
Je n'eus pas le bon sens de le faire. I didn't have the sense to do so.
Je n'ai pas eu le bon sens de le faire. I didn't have the sense to do so.
Il a assez de bon sens pour ne pas y aller seul. He knows better than to go there alone.
Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires. She became rich by virtue of hard work and good business sense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!