Примеры употребления "boire comme un trou" во французском

<>
Il boit comme un trou. He drinks like a fish.
Son mari boit vraiment comme un trou. Her husband drinks really like a fish.
Si tu continues de boire comme ça, tu seras malade. If you keep on drinking like that, you'll get sick.
Il y a un trou dans sa chaussette. There is a hole in his sock.
Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter comme un enfant. Now that you are grown up, you must not behave like a child.
Si tu continues à boire comme cela, tu seras bientôt saoul. If you keep on drinking like that, you'll be drunk very soon.
Le chien était en train de creuser un trou. The dog was digging a hole.
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page. The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
Il y a un trou dans cette chaussette. There's a hole in this sock.
Il ment comme un arracheur de dents. He is lying through his teeth.
Si vous vous trouvez dans un trou, cessez de creuser. If you find yourself in a hole, stop digging.
Il sait nager comme un poisson. He is able to swim like a fish.
Un rat a fait un trou dans le mur. A rat chewed a hole in the wall.
Il me traite toujours comme un enfant. He always treats me like a child.
Un trou dans la législation lui a permis d'échapper à des poursuites. A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
Il fume comme un pompier et boit comme une outre. He smokes like a chimney and drinks like a fish.
Vous avez fait un trou dans mon manteau avec votre cigarette. You burnt a hole in my coat with your cigarette.
Dans cette boîte, je me sentais comme un poisson hors de l'eau. I felt like a fish out of water at this firm.
Il remarqua un trou dans sa veste, mais essaya de l'ignorer. He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.
Si tu te comportes comme un larbin, on te traite comme un larbin. If you behave like a flunkey, you're treated like a flunkey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!