Примеры употребления "boire à la bouteille" во французском

<>
Elle a bu directement à la bouteille. She drank straight from the bottle.
Il a bu directement à la bouteille. He drank straight from the bottle.
À la bouteille ou au verre ? Bottle or glass?
Il but directement à la bouteille. He drank straight from the bottle.
Elle but directement à la bouteille. She drank straight from the bottle.
Il était toujours en train de boire à cette époque. He was always drinking in those days.
La bouteille se brisa en morceaux. The bottle smashed to pieces.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Il s'est mis à boire à table depuis ce temps-là He has since taken to drinking at lunch.
N'oublie pas de remettre la capsule sur la bouteille de soda pour qu'elle ne s'évente pas. Don't forget to put the cap back on the soda bottle so it doesn't go flat.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
J'ai l'intention d'arrêter de boire à n'importe quel prix. I will give up drinking at any cost.
Il reste un peu de lait dans la bouteille. There is a little milk left in the bottle.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Il y a du lait partout sur le sol de la cuisine parce que ma femme a cassé la bouteille. There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Ouvrez la bouteille. Open the bottle.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
Ouvre la bouteille. Open the bottle.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!