Примеры употребления "blessure par balle" во французском

<>
Je préfère être pendu que tué par balle. I prefer to be hanged rather than being shot.
L'un des chasseurs a été touché par une balle et a dû être amené à l'hôpital où il se remet maintenant rapidement. One of the hunters was shot and had to be taken to hospital, where he is now making a speedy recovery.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
Lance la balle, s'il te plait. Please throw the ball.
Ne touche pas la blessure. Don't touch the wound.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Une balle atteignit sa jambe droite. A ball hit her right leg
Mon ami est mort d'une blessure. My friend died from a wound.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Une nouvelle sorte de balle avait été inventée. A new kind of bullet had been invented.
Une blessure s'oublie bien plus vite qu'une insulte. An injury is much sooner forgotten than an insult.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. A doctor tried to remove the bullet from the president's head.
Sa blessure saignait. His wound was bleeding.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Il frappa la balle avec sa raquette. He hit the ball with his racket.
La blessure me laissa une cicatrice sur le bras. The wound left a scar on my arm.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Jouons à la balle. Let's play catch.
Elle s'est occupée de sa blessure. She took care of his wound.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!