Примеры употребления "blessera" во французском

<>
Переводы: все151 hurt73 injure51 wound25 offend2
L'amour est une grande contradiction. Vous ne pouvez pas vivre sans, mais en même temps elle vous blessera. Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.
Veuillez ne pas me blesser. Please don't hurt me.
Personne n'a été blessé. Nobody was injured.
Le temps blesse toutes les guérites. Time wounds all heels.
Tom a été blessé par ce que Mary a dit. Tom was offended by what Mary said.
Heureusement, personne ne fut blessé. Fortunately, no one was hurt.
Elle trouva un homme blessé. She found a man injured.
Il était blessé à l'épaule. He was wounded in the shoulder.
Elle ne voulait pas blesser quelqu'un en faisant cette remarque. She didn't mean to offend anyone with her remark.
Il se blessa lorsqu'il tomba. He hurt himself when he fell.
Il remplaça le joueur blessé. He substituted for the injured player.
Il a été blessé pendant la bataille. He was wounded in the fight.
Trop de lumière blesse les yeux. Too much light hurts the eye.
Je fus blessé en skiant. I was injured while I was skiing.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. The wounded soldier could hardly walk.
Les personnes blessées blessent les autres. Hurt people hurt people.
Transportez le blessé à l'hôpital. Carry the injured to the hospital.
Il a été blessé à la tête. He was wounded in the head.
Je ne comptais pas te blesser. I didn't mean to hurt you.
J'ai été blessé en skiant. I was injured while I was skiing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!