Примеры употребления "blesser" во французском

<>
Переводы: все154 hurt73 injure51 wound25 offend2 другие переводы3
Veuillez ne pas me blesser. Please don't hurt me.
Tu peux te blesser si tu ne suis pas les procédures de sécurité. You may injure yourself if you don't follow safety procedures.
Elle ne voulait pas blesser quelqu'un en faisant cette remarque. She didn't mean to offend anyone with her remark.
Je ne comptais pas te blesser. I didn't mean to hurt you.
Je ne voulais pas te blesser. I didn't mean to hurt you.
Il est facile de blesser ses sentiments. Her feelings are easily hurt.
Te blesser n'était pas dans mes intentions. It was not my intention to hurt your feelings.
Vous blesser n'était pas dans mes intentions. It was not my intention to hurt your feelings.
Il craignait qu'il puisse blesser ses sentiments. He was afraid that he might hurt her feelings.
Il n'avait pas l'intention de vous blesser. He did not intend to hurt your feelings.
Il n'avait pas l'intention de te blesser. He did not intend to hurt your feelings.
On ment parfois pour ne pas blesser l'autre. Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres. He tried not to hurt others' feelings.
Il n'est dans mon intention de te blesser d'aucune manière. It is not my intent to hurt you in any way.
Il n'est pas dans mon intention de vous blesser le moins du monde. It is not my intent to hurt you in any way.
Si tu ne veux pas la blesser, tu devras déformer un peu la vérité. If you don't want to hurt her feelings you're going to have to bend the truth a little.
Heureusement, personne ne fut blessé. Fortunately, no one was hurt.
Personne n'a été blessé. Nobody was injured.
Le temps blesse toutes les guérites. Time wounds all heels.
Tom a été blessé par ce que Mary a dit. Tom was offended by what Mary said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!