Примеры употребления "bien résolu" во французском

<>
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
As-tu déjà résolu tous les problèmes ? Have you solved all the problems yet?
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Le problème s'est résolu de lui-même. The problem resolved itself.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué. This child solved the complicated mathematics problem easily.
Cette source chaude te fera du bien. The hot spring will do you good.
J'ai résolu l'énigme. I've figured out the puzzle.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais. I'm sorry, but I don't understand English well.
Dis-moi comment tu as résolu le problème. Tell me how you solved the problem.
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard. Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Tom et Marie ont résolu leurs problèmes. Tom and Mary worked out their problems.
Je parle bien japonais. I'm good at Japanese.
Il a résolu facilement le problème difficile. He solved the difficult problem easily.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
C'est de cette façon que j'ai résolu ce problème. I solved the problem in this way.
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé. I'd love to find out why she said so.
Le problème s'est résolu tout seul. The problem resolved itself.
On s'est bien amusé à jouer au foot. We enjoyed playing football.
Est-ce que quelqu'un a résolu ce mystère ? Has anybody solved this mystery?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!