Примеры употребления "bien plus tard" во французском

<>
Ce n'est que bien plus tard que j'ai compris l'importance de l'éducation des enfants. It was only much later that I came to understand the importance of child education.
Savez-vous déjà si vous irez à la plage plus tard, et, si oui, quand ? Do you already know whether you will go to the beach afterwards, and, if yes, when?
La moto de Tim est bien plus chère que la mienne. Tim's motorbike is far more expensive than mine is.
Le téléphone retentit quelques minutes plus tard. The telephone rang a few minutes later.
Il y a dans le monde bien plus de millionnaires en yuans que de millionnaires en euros. There are many more yuan millionaires than euro millionaires in the world.
Je vous rappellerai plus tard. I'll call you back later.
Qui peut trouver une femme vertueuse? Elle a bien plus de valeur que les perles. Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
Je vous expliquerai la chose plus tard. I'll explain the matter to you later on.
J'ai été bien plus occupé que prévu. I've been way busier than expected.
Comme je réalisai plus tard, l'homme qui était apparu sur mon seuil en demandant de l'aide parlait le quechua. As I found out later, the man who showed up on my doorstep asking for help was speaking Quechua.
Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là. This book is much more useful than that one.
Je suis arrivé plus tard que d'habitude. I arrived later than usual.
Une blessure s'oublie bien plus vite qu'une insulte. An injury is much sooner forgotten than an insult.
Je t'appelle plus tard. I will telephone you later on.
Heureux celui qui trouve une femme vaillante, elle a bien plus de prix que des perles précieuses. Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.
Si vous ne faites rien plus tard, pourquoi ne venez-vous pas prendre une tasse de café ? If you guys aren't doing anything later, why don't you come over for a cup of coffee?
Le poète est celui qui inspire bien plus que celui qui est inspiré. The poet is the one who is inspired much more than he is the one who inspires.
Veuillez estimer les pertes pour vendredi au plus tard. Please estimate the losses by Friday at the latest.
Ça a été bien plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé. It was much more difficult than we initially thought.
Elle lui a demandé de l'appeler plus tard, mais il a oublié. She asked him to call her later, but he forgot to.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!