Примеры употребления "bidon de peinture" во французском

<>
Il était recouvert partout de peinture blanche. He was covered all over with white paint.
Il a couvert le mur de peinture. He coated the wall with paint.
Cette maison a besoin d'un coup de peinture. This house needs painting.
Le garçon a une tache de peinture sur sa chemise. The boy has a paint spot on his shirt.
Ce portail a besoin d'un coup de peinture. This gate needs painting.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupés est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Le bidon ne contenait plus une goutte d'eau. The canteen had not a drop of water left.
Je vais en France pour étudier la peinture. I'm going to France to study painting.
Dire que tu ne peux pas faire le travail parce que tu es trop occupé est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Cette peinture de Rembrandt est une œuvre d'art. That painting by Rembrandt is a work of art.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupée est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Elle s'est mise à la peinture à l'huile. She has taken to painting in oils.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupées est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Elle a fait la peinture qui est accrochée au mur. She painted the picture which is on the wall.
Dire que tu ne peux pas faire le travail parce que tu es trop occupée est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
David a un vif intérêt pour l'esthétique - les qualités qui rendent une peinture, une sculpture, une composition musicale ou un poème agréable à l'oeil, à l'oreille ou à l'esprit. David has a keen interest in aesthetics — the qualities that make a painting, sculpture, musical composition, or poem pleasing to the eye, ear, or mind.
Dire que vous ne pouvez pas faire le travail parce que vous êtes trop occupé est une excuse bidon. Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Cette peinture est une copie. That painting is a copy.
C'est du bidon It's a fake
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!