Примеры употребления "bateau - mouche" во французском

<>
J'ai loué un bateau à l'heure. I rented a boat by the hour.
Qui se sent morveux, qu'il se mouche... If the shoe fits....
Le bateau était bloqué dans la glace. The ship was locked in ice.
Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler. There came a complete silence. You could hear a pin drop.
Elle aperçut un bateau à rames au loin. She caught sight of a rowing boat in the distance.
Une mouche peut marcher sur le plafond. A fly can walk on the ceiling.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Elle prit la mouche. She stormed off in a huff.
Je me suis échappé à grand-peine du bateau qui sombrait. I escaped from the sinking boat with difficulty.
Ne jamais utiliser de canon pour tuer une mouche. Never use a cannon to kill a fly.
Une femme tomba du bateau à la mer. A woman fell from a ship into the sea.
Je vis une mouche au plafond. I saw a fly on the ceiling.
Le bateau transporte des matières premières d’Indonésie. The ship transports raw materials from Indonesia.
Il est dur d'écraser une mouche à mains nues. It's hard to swat a fly with your bare hand.
J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile de la côte. I saw a fishing boat about a mile off the shore.
Elle ne peut même pas faire de mal à une mouche. She can't even harm a fly.
Nous sommes prêts à mettre le bateau à l'eau. We're ready to put the boat in the water.
Il y a une mouche dans le café. There is a fly in the coffee.
Le bateau va couler ! The ship's going to sink!
Il ne ferait pas de mal à une mouche. He is harmless as a dove.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!