Примеры употребления "bateau à voiles" во французском

<>
J'ai loué un bateau à l'heure. I rented a boat by the hour.
Elle aperçut un bateau à rames au loin. She caught sight of a rowing boat in the distance.
Une femme tomba du bateau à la mer. A woman fell from a ship into the sea.
Nous sommes prêts à mettre le bateau à l'eau. We're ready to put the boat in the water.
Voyez-vous un bateau à l'horizon ? Do you see a ship on the horizon?
Vois-tu un bateau à l'horizon ? Do you see a boat on the horizon?
Nous sommes prêtes à mettre le bateau à l'eau. We're ready to put the boat in the water.
Ce bateau à passé l'équateur hier. That ship crossed the equator yesterday.
Vous pouvez louer un bateau à l'heure. You can rent a boat by the hour.
Le bateau à vapeur est maintenant hors de vue. The steamer is now out of sight.
Par chance, un bateau à vapeur passait par ici et ils ont pu être sauvés. As good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
Le soudain coup de vent gonfla les voiles et poussa le bateau en avant dans une embardée. The sudden gust of wind filled the sails and lurched the boat forward.
Le bateau était bloqué dans la glace. The ship was locked in ice.
Toutes les voiles furent affalées. All the sails were taken down.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Dieu fournit le vent, mais l'homme doit hisser les voiles. God provides the wind, but man must raise the sails.
Je me suis échappé à grand-peine du bateau qui sombrait. I escaped from the sinking boat with difficulty.
Toutes les voiles étaient descendues. All the sails were taken down.
Le bateau transporte des matières premières d’Indonésie. The ship transports raw materials from Indonesia.
Les voiles flottaient dans le vent. The sails fluttered in the wind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!