Примеры употребления "baquet pour développement des films" во французском

<>
Le commerce a présidé au développement des villes. Commerce led to the development of cities.
Regarder des films est très intéressant. Watching movies is very interesting.
Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie. As commercial and cultural contacts between East and West developed, Arab and Persian traders began calling on China along the Silk Road in increasing numbers.
Elle prend plaisir à regarder des films d'horreur. She takes pleasure in seeing horror films.
Avec le développement des réseaux, une quantité énorme et sans précédent de messages vole autour de la planète. With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
J'adore regarder des films qui me font réfléchir. I love watching movies that make me think.
Il existait des machines à calculer primitives longtemps avant le développement des ordinateurs. Primitive calculating machines existed long before computers were developed.
Certaines personnes ont du plaisir à regarder des films d'horreur. Some people derive pleasure from watching horror movies.
J'adore regarder des films qui me donnent à réfléchir. I love watching movies that make me think.
Y a-t-il des films à bord de l'avion ? Are there movies on the plane?
La plupart des films hollywoodiens ont une fin heureuse. Most Hollywood movies have a happy ending.
Faire des films est un travail alléchant. Movie making is an exciting job.
Carol regarde souvent des films d'horreur. Carol often watches horror movies.
Cette chaîne de télévision diffuse uniquement des films. That TV station broadcasts only movies.
Pour dire la vérité, j'en ai assez de voir des films violents. To tell the truth, I'm tired of violent movies.
Il a des films jamais sortis dans les cinémas pour les protéger du piratage. He has in his possession films that were never distributed to cinemas to protect them against piracy.
La créativité est une chose importante pour le développement de l’être humain. Creativity is an important aspect for the development of human.
Je crois que c'est improbable que des extraterrestres comme ceux qu'on voit dans les films aient visité notre planète. I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
Je crois qu'il est improbable que des extraterrestres comme ceux que nous voyons dans les films aient jamais visité notre planète. I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
J'ai refusé pour des raisons personnelles I declined for personal reasons.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!