Примеры употребления "banque de réserve" во французском

<>
Il a postulé pour un emploi à la banque de Tokyo. He applied for a job with the Bank of Tokyo.
C'est comme mettre Dracula en charge de la banque de sang. It's like putting Dracula in charge of the blood bank.
La Banque de Tokyo a fusionné avec la Banque Mitsubishi. The Bank of Tokyo amalgamated with the Mitsubishi Bank.
La société a demandé à la banque de lui prêter de l'argent pour acheter de nouvelles machines. The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.
Mon père travaille pour une banque. My father works for a bank.
On lui a déjà offert quelques postes mais il me dit qu'il se réserve pour un meilleur salaire. He's already been offered a couple of positions but he tells me he's holding out for a better salary.
Je suis employé de banque. I'm a bank clerk.
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous. In a way, life is a cruel thing. It holds major problems in store for each one of us.
Son père travaille à la banque. Her father works at the bank.
J'ai toujours une bonne réserve de mouchoirs dans mes poches. I always have a good supply of tissues in my pockets.
Ma sœur travaille comme secrétaire dans une banque. My sister works as a secretary at a bank.
De bonnes nouvelles étaient en réserve pour nous à la maison. Good news was in store for us at home.
Y a-t-il une banque où je peux changer des yens contre des dollars ? Is there a bank where I can exchange yen for dollars?
J'ai une réserve. I have a reservation.
Il a beaucoup d'argent à la banque. He has plenty of money in the bank.
Je n'ai aucune réserve. I wholeheartedly agree.
Est-ce que cet endroit est loin de la banque ? Is this place far from the bank?
J'ai de bonnes nouvelles en réserve pour vous. I have good news in store for you.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Notre réserve de nourriture est épuisée. Our supply of food is exhausted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!