Примеры употребления "bande témoin" во французском

<>
J'ai entendu dire que vous autres Irlandais êtes une bande de soulards. I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
Hier, alors que je marchais dans la rue, j'ai été témoin d'un accident. Yesterday, as I was walking along the street, I saw an accident.
Je bande pour elle. I have a hard-on for her.
Il a été témoin de l'accident. He witnessed the accident.
Je lui donnais une bande dessinée à lire. I gave her a comic book to read.
Le témoin s'est parjuré à la barre. The witness perjured herself on the stand.
J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail. I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
As-tu jamais été témoin d'une affaire en justice ? Have you ever been a witness in a court case?
C'est une bande d'ineptes crétins agressifs. They are a bunch of inept and vulturous morons.
Elle a été témoin de son assassinat. She witnessed him being killed.
Une bande d'adolescents m'a volé mon argent. A group of teenagers robbed me of my money.
Elle fut témoin de sa mise à mort. She witnessed him being killed.
Je ne fais pas partie de leur bande. I'm not one of them.
Tom était un témoin de l'accident. Tom was a witness to the accident.
Les flics recherchent la planque de la bande. The cops are looking for the gang's hideout.
Il a été témoin du meurtre. He witnessed the murder.
Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser. You've had enough of this riff-raff? Well, we'll help you get rid of it.
Une expérience qui ne comporte pas de témoin ne vaut rien. An experiment that is not using scientific control methods is worth nothing.
Quelqu'un a tuyauté les membres de la bande sur leur surveillance par la police. Somebody tipped off the gang members to the police surveillance.
Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies. As God as my witness Tom, I didn't tell her about the surprise party you're planning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!