Примеры употребления "bande de fréquence" во французском

<>
J'ai entendu dire que vous autres Irlandais êtes une bande de soulards. I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail. I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser. You've had enough of this riff-raff? Well, we'll help you get rid of it.
Je n'ai jamais vu une bande de désert aussi désolée. I've never seen a more god-forsaken stretch of desert.
Ce distributeur automatique a été cassé par une bande de voyous la nuit dernière. This vending machine was destroyed by hoodlums last night.
Je bande pour elle. I have a hard-on for her.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante. The frequency of earthquakes lately is worrying.
Je lui donnais une bande dessinée à lire. I gave her a comic book to read.
À quelle fréquence le voyez-vous ? How often do you see him?
C'est une bande d'ineptes crétins agressifs. They are a bunch of inept and vulturous morons.
À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ? How often do you wash your hair?
Une bande d'adolescents m'a volé mon argent. A group of teenagers robbed me of my money.
À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ? How often do you see your godparents?
Je ne fais pas partie de leur bande. I'm not one of them.
À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ? How often should I feed my dog?
Les flics recherchent la planque de la bande. The cops are looking for the gang's hideout.
— À quelle fréquence passe le bus ? — Toutes les trente minutes. "How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
Quelqu'un a tuyauté les membres de la bande sur leur surveillance par la police. Somebody tipped off the gang members to the police surveillance.
À quelle fréquence nourris-tu les poissons ? How often do you feed the fish?
Tu dois te tenir à l'écart de cette bande. You must steer clear of that gang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!