Примеры употребления "bande d'arrêt d'urgence" во французском

<>
On ne doit pas s'arrêter sur la bande d'arrêt d'urgence pour faire ses besoins. You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet.
J'ai entendu dire que vous autres Irlandais êtes une bande de soulards. I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools.
En cas d'urgence, vous pouvez me joindre. If there's anything urgent, you can get in touch with me.
Je bande pour elle. I have a hard-on for her.
Des mesures d'urgence sont nécessaires. Prompt action is necessary.
Je lui donnais une bande dessinée à lire. I gave her a comic book to read.
Rapporte à la salle d'urgence. Report to the emergency room.
J'ai été battu par une bande de criminels en retournant du travail. I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
Il n'y a pas d'urgence. There's no hurry.
C'est une bande d'ineptes crétins agressifs. They are a bunch of inept and vulturous morons.
Le mot d'urgence "Mayday" vient de la phrase française, "Venez m'aider." The emergency call "Mayday" comes from the French sentence, "Venez m'aider."
Une bande d'adolescents m'a volé mon argent. A group of teenagers robbed me of my money.
Prenez votre temps, il n'y a pas d'urgence. Take your time, there's no rush.
Je ne fais pas partie de leur bande. I'm not one of them.
Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé ! We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!
Les flics recherchent la planque de la bande. The cops are looking for the gang's hideout.
Quel est le numéro de téléphone d'urgence ? What is the emergency telephone number?
Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser. You've had enough of this riff-raff? Well, we'll help you get rid of it.
Il faut d'urgence comprendre comment les changements climatiques affecteront nos vies. There is an urgent need for understanding how climate change will affect our lives.
Quelqu'un a tuyauté les membres de la bande sur leur surveillance par la police. Somebody tipped off the gang members to the police surveillance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!