Примеры употребления "ballon tenu" во французском

<>
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
Le ballon de rugby a à peu près une forme d'œuf. The rugby ball is shaped something like an egg.
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Avez-vous déjà navigué dans un ballon dirigeable ? Have you ever ridden in a hot air balloon?
Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse. I regret not having kept my promise.
Il tira dans le ballon avec son pied. He kicked the ball with his foot.
Il a toujours tenu ces promesses. He can not fail to keep his promise.
Attrape le ballon. Catch the ball.
Tom a tenu compte de mon avertissement. Tom was mindful of my warning.
De la Lune, la Terre ressemble à un ballon. Seen from the moon, the earth looks like a ball.
Nous avons tenu compte de toutes nos dépenses lors de notre séjour en Australie. We kept track of all our expenses while we were in Australia.
Donne-moi le ballon ! Give me the ball!
L'histoire était tellement drôle, je me suis tenu les côtes. The story was so funny that I split my sides.
Peux-tu faire tourner un ballon de basket sur le bout de ton doigt ? Can you spin a basketball on your fingertip?
Il a tenu sa promesse. He kept his promise.
Un ballon descend la rivière en flottant. A ball is floating down the river.
Le congrès médical s'est tenu a Kyoto. The medical congress was held in Kyoto.
Les joueurs luttaient pour la possession du ballon. The players scrambled for the ball.
Tu t'es bien tenu aujourd'hui ? Did you behave today?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!