Примеры употребления "balle coupée du revers" во французском

<>
Être beau a aussi son revers. Being handsome also has its downside.
Lance la balle, s'il te plait. Please throw the ball.
Comme une poule dont la tête est coupée. Like a chook with its head cut off.
C'est un sérieux revers. This is a serious setback.
Une balle atteignit sa jambe droite. A ball hit her right leg
L’électricité est coupée pour le moment. The electricity is off at the moment.
J'ai un bon revers. I have a strong backhand.
Une nouvelle sorte de balle avait été inventée. A new kind of bullet had been invented.
Ma connexion Internet a été coupée. My internet connection was cut off.
Malgré tous ses revers, il demeure optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. A doctor tried to remove the bullet from the president's head.
L'eau a été coupée. The water has been cut off.
Malgré tous ses revers, il reste optimiste. Despite all his setbacks, he remains an optimist.
Il frappa la balle avec sa raquette. He hit the ball with his racket.
Ma liaison Internet a été coupée. My internet connection was cut off.
Entretiens la force de ton esprit pour te protéger des soudains revers de fortune. Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune.
Jouons à la balle. Let's play catch.
Depuis que j'ai installé des panneaux solaires sur ma maison, ma facture d'énergie a été coupée en deux. Since I installed solar panels on my house my energy bill has been cut in half.
L'homme de grande taille portait un œillet rose au revers. The tall man wore a pink carnation in his lapel.
Une balle descend la rivière en flottant. A ball is floating down the river.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!