Примеры употребления "baigner" во французском

<>
Переводы: все29 bath14 bathe5 другие переводы10
Il est défendu de se baigner Bathing not allowed
J'aime me baigner dans la mer. I want to bathe in the sea.
Se baigner dans ce lac n'est pas sans risque. Taking a bath in this lake is not without risk.
Il est dangereux de se baigner dans cette rivière. It is dangerous to bathe in this river.
À Hawai, on peut se baigner dans la mer toute l'année. In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
Saviez-vous qu'au Japon, si vous portez un tatouage, vous ne serez pas autorisé à vous baigner dans beaucoup des stations thermales ? Did you know that in Japan, if you have a tattoo, you won't be allowed to bathe in many of the hot spring resorts?
La sueur baignait son front. Sweat bathed her brow.
Baigne le bébé, veux-tu ? Bathe the baby, won't you?
Je me baigne tous les jours. I take a bath every day.
Je me baigne dans les toilettes. I bathe myself in the restroom.
Ils se baignèrent dans le lac. They bathed in the lake.
Son front était baigné de sueur. Sweat bathed his forehead.
Il s'est baigné et habillé. He bathed and dressed.
Les collines sont baignées de soleil. The hills are bathed in sunlight.
Ses yeux sont baignés de larmes. His eyes are bathed in tears.
Un écureuil se baigne dans l'étang. A squirrel is taking a bath in the pond.
Il l'espionna pendant qu'elle se baignait. He spied on her while she was bathing.
Il rencontra son ami en se baignant dans la mer. He met his friend while bathing in the sea.
Bientôt, le bain fut assez frais pour qu'il s'y baigne. Soon the bath was cool enough for him to get into.
Tu peux te baigner maintenant. You may swim now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!