Примеры употребления "avoir pour conséquence" во французском

<>
On peut largement en avoir pour son argent dans ce magasin. You can get a lot of bang for your buck at this store.
On ne peut avoir l'eau pour rien, ici. Water can not be had for nothing here.
Je ne me rappelle pas avoir été payé pour le travail. I don't remember getting paid for the work.
Il faut avoir bon goût pour étudier l'art. It requires a good taste to study art.
J'aimerais avoir des ailes pour voler. I wish I had wings to fly.
Puis-je avoir des piles pour mon appareil photo, s'il vous plaît ? May I have some camera batteries, please?
J'aimerais mieux avoir une chambre pour moi-même, aussi petite soit-elle. I'd rather have a room of my own, however small it may be.
Vous pouvez avoir cette montre pour rien. You can have this watch for nothing.
Pourrais-je avoir deux billets pour Malcom X ? Could I have two tickets to Malcolm X?
Je regrette de ne pas avoir beaucoup étudié pour le test. I regret not having studied hard for the test.
Il veut en avoir le plus possible pour son argent. He wants the most bang for his buck.
Elle veut en avoir le plus possible pour son argent. She wants the most bang for her buck.
Il a pu avoir l'aide de sa sœur pour peindre le mur de sa chambre. He had his sister help him paint the wall of his room.
Tu dois avoir quelque sang-froid pour m'ignorer. You must have some nerve to ignore _me_.
Est-ce que je pourrais avoir une correspondance pour Atlanta ? Can I get a connecting flight to Atlanta?
Le café peut avoir des effets néfastes pour l'estomac. Coffee may have a bad effect on the stomach.
Je me sens toujours bien après avoir fait ma bonne action pour la journée. I always feel good after I do my good deed for the day.
Vous devez avoir beaucoup d'endurance pour être un athlète olympique. You have to have a lot of stamina to be an Olympic athlete.
Tu dois avoir plus de dix-huit ans pour conduire. You have to be over 18 to drive.
Après avoir dépensé tant d'argent pour des cadeaux de Noël, elle se trouva dans une position difficile. After having spent so much money on Christmas gifts, she found herself in a tough spot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!