Примеры употребления "avoir pied dans la tombe" во французском

<>
Elle a emporté ses secrets dans la tombe. She took her secrets to the grave.
Elle a emmené ses secrets dans la tombe. She took her secrets to the grave.
Du berceau à la tombe. From the cradle to the grave.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. He ran to his mother in the library.
Je suis allé sur la tombe de mon père. I visited my father's grave.
« Cette pute m'a collé un coup de pied dans les couilles. » « Tu l'as mérité. » "That bitch kicked me in the balls." "You deserved it."
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. My book has to be somewhere in the room.
Des pillards ont dérobé des objets antiques de la tombe. Looters stole ancient artifacts from the tomb.
J'ai reçu un coup de pied dans le dos. I got a kick on the back.
Il s'est déguisé en paysan et s'est infiltré dans la ville fortifiée. He disguised himself as a peasant and infiltrated the walled city.
Le service national de santé prend soin de vous de l'utérus jusqu'à la tombe. The national health service takes care of you from womb to tomb.
«Si c'est un petit entraînement, d'accord.» «Bon, est-ce qu'on autorise les coups de pied dans les testicules et l'écrasement des globes oculaires ?» "If it's a light workout, OK." "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. She often sings when she does the washing up in the kitchen.
Nous nous sommes rendus à la tombe de notre père. We visited our father's grave.
Si tu veux arrêter un homme sur place, colle-lui un coup de pied dans les testicules. If you want to stop a man dead in his tracks, kick him in the balls.
Je mange dans la maison. I eat in the house.
Une lourde dalle de pierre fut descendue sur la tombe. A heavy stone slab was lowered over the grave.
C'est comme un coup de pied dans les couilles. That's like a kick in the nuts.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!