Примеры употребления "avoir la bouche en cœur" во французском

<>
Pourrais-je avoir la note, s'il vous plait ? Could I have the bill, please?
Il parle avec une pipe à la bouche. He spoke with a pipe in his mouth.
J'aimerais avoir la sauce sur le côté, s'il vous plaît. I'd like to have the sauce on the side, please.
Ne parle pas la bouche pleine. Don't speak with your mouth full.
Il doit avoir la quarantaine. He is about forty.
Fermez la bouche ! Close your mouth!
Pourrais-je avoir la note ? Could I have the check?
Dès qu'il ouvre la bouche c'est pour se plaindre. He never opens his mouth without complaining about something.
Puis-je avoir la note, s'il vous plait ? May I have the check please.
Ouvre la bouche ! Open your mouth!
Pour niquer une poupée gonflable, faut pas avoir la queue trop pointue. In order to bang a blow-up doll, you shouldn't have too sharp a dick.
Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l'hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi. But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Puis-je avoir la clé maintenant ? Can I have the key now, please?
Tu m'as volé les mots de la bouche. You took the words right out of my mouth.
Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux. When politicians give the impression that they don't control the situation, markets get nervous.
Ouvrez grand la bouche. Open your mouth wide.
Pourrais-je avoir la clé ? May I have the key?
Vous m'avez ôté les mots de la bouche. You took the words right out of my mouth.
Je me déteste de ne pas avoir la volonté d'arrêter de manger des cochonneries. I hate myself for not having the will power to quit eating junk food.
Ouvre la bouche et ferme les yeux. Open your mouth and close your eyes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!