Примеры употребления "avoir l'esprit chagrin" во французском

<>
Les nouvelles l'emplirent de chagrin. The news filled her with sorrow.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Son rire était un mensonge qui dissimulait son chagrin. Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Son cœur se remplit de chagrin. His heart filled with sorrow.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Le bonheur est salutaire pour le corps, mais c'est le chagrin qui développe les forces de l'esprit. Happiness is beneficial for the body, but it is grief that develops the powers of the mind.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Lorsque vous êtes gai, les livres peuvent augmenter votre bonheur ; lorsque vous êtes triste, les livres peuvent apaiser votre chagrin. When you are cheerful, books can increase your happiness; when you are sad, books can lessen your sorrow.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Le temps et la réflexion atténuent le chagrin le plus profond. Time and thinking tame the strongest grief.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Aucune parole ne peut soulager son profond chagrin. No words can relieve her deep sorrow.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Son suicide fut la conséquence de son chagrin d'amour. His suicide came as a result of his disappointment in love.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Mon cœur était rempli de chagrin. My heart was filled with sorrow.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Elle a passé les dernières années de sa vie avec un chagrin caché. She spent her later life with a hidden sorrow.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!