Примеры употребления "avoir en vue" во французском

<>
Il se préparait en vue de son départ imminent. He prepared for his imminent departure.
Je me réjouis en vue de mon anniversaire. I look forward to my birthday.
Je dois étudier en vue de l'examen. I have to study for the test.
Le ciel est dégagé. Pas un nuage en vue. The sky is clear. Not a cloud in sight.
Il travaille dur en vue de réussir son examen. He is working hard to pass the examination.
Le soleil tape et il n'y a pas d'ombre en vue. The sun is beating down and there's no shade in sight.
Nous arrivâmes en vue du lac. We came in view of the lake.
Un bateau blanc est arrivé en vue. A white ship came into view.
Nous sommes arrivés en vue de la colline. We came in sight of the hill.
Il n'y avait personne en vue. There wasn't a soul in sight.
Je suis arrivé en vue du château. I came in view of the castle.
Aucun nuage n'était en vue. Not a cloud was to be seen.
Elle est restée là même lorsque le train ne fut plus en vue. She stood there even after the train was out of sight.
Il n'y avait pas âme qui vive en vue. There wasn't a soul in sight.
Aucune terre n'était nulle part en vue. No land was to be seen anywhere.
Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique. We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
Je n'oublierai jamais vous avoir vue. I will never forget seeing you.
Je me rappelle vous avoir vue l'année passée. I remember seeing you last year.
On peut avoir une belle vue sur la mer depuis la colline. We can get a beautiful view of the sea from the hill.
Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue. We climbed higher so that we might get a better view.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!