Примеры употребления "avoir en propriété" во французском

<>
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Il a décidé de louer sa propriété à cette compagnie. He decided to rent his property to that company.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Elle a un droit sur la propriété de son défunt mari. She has a claim on her deceased husband's estate.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Le droit de l'eau est le champ du droit traitant de la propriété, du contrôle et de l'utilisation de l'eau en tant que ressource. Water law is the field of law dealing with the ownership, control, and use of water as a resource.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Il a hérité de la propriété de son père. He succeeded to his father's property.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Je l'ai acquise en toute propriété. I bought this outright.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Propriété transitivité : la transitivité exprime la possibilité de transférer une relation. Transivity property: transivity enunciates the possibility to transfer a relation
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Elle possède une grande propriété. She owns a large property.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Ma tante a hérité de l'immense propriété. My aunt inherited the huge estate.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Cette terre est ma propriété. This land is my property.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
La tempête occasionna beaucoup de dommages sur sa propriété. The storm did great damage to her property.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!