Примеры употребления "avoir en mémoire" во французском

<>
Gardez mes paroles en mémoire. Keep my words in mind.
J'ai encore bien en mémoire l'explosion de la navette spatiale. I still have vivid memories of the explosion of the space shuttle.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
J'aurais aimé avoir meilleure mémoire. I wish I had a better memory.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Quelle mémoire ! What a memory!
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation. She lost her memory in a traffic accident.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
J'ai une mémoire de poisson rouge. I have a memory like a goldfish.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Elle regarda la photo pour se rafraîchir la mémoire. She looked at the picture to refresh her memory.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt. A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Je n'ai pas assez de mémoire vive. I don't have enough RAM.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!