Примеры употребления "avoir en horreur" во французском

<>
Nous avons la violence en horreur. We hate violence.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Elle lui fait horreur. She gives him the creeps.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
J'ai horreur des serpents. I have a horror of snakes.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
L’amour a horreur de tout ce qui n’est pas lui-même. Love is terrified of everything that is not itself.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
La nature a horreur du vide. Nature abhors a vacuum.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
J'ai horreur de tuer des animaux. I abhor killing animals.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
J'ai horreur des araignées. I abhor spiders.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Quelle horreur ! What a nightmare!
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
J'ai horreur d'être dans une pièce remplie de fumeurs. Being in a room full of smokers is my pet peeve.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
Je pense qu'il est triste de ne pas avoir amis. I think it's sad to have no friends.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!