Примеры употребления "avoir doigts de fée" во французском

<>
Les doigts de René sont pris dans la porte. René's fingers are caught in the door.
Il était à deux doigts de se faire renverser par une voiture. He came near being run over by a car.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
La fille est adroite de ses doigts. The girl is skillful with her fingers.
J'ai toujours trouvé la fée Clochette très sexy. I've always found Tinker Bell very sexy.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Il souffla sur ses doigts pour les réchauffer. He blew on his fingers to make them warm.
La fée a changé le prince en chat. The fairy changed the prince into a cat.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Je mis mes doigts dans mes oreilles pour éviter ces bruits terribles. I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Je croiserai les doigts pour toi. I will keep my fingers crossed for you.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Les employés aux doigts collants ne vont pas garder leurs emplois très longtemps. Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
Les radiographies ont mis en évidence que deux doigts étaient fracturés. The x-ray showed two broken fingers.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Mes doigts sont tellement froids, qu'ils sont devenus insensibles. My fingers are so cold they have gone numb.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
Cet examen est très difficile, donc croisons les doigts ! This exam is difficult, so let's cross our fingers!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!