Примеры употребления "avis à la population" во французском

<>
Le nombre de personnes sur Facebook est supérieur à la population des États-Unis d'Amérique. The amount of people on Facebook is greater than the population of the United States of America.
Le maire s'est adressé à la population. The mayor addressed the general public.
La population de cette ville diminue chaque année. The population of this city is decreasing every year.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Axiome de Cole : La somme de l’intelligence répartie sur la planète est une constante ; la population augmente. Cole's Axiom: The sum of the intelligence on the planet is a constant; the population is growing.
Hier, je l'ai croisée à la gare. Yesterday I ran across her at the station.
La population de cette ville croît. The population of this city is on the increase.
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
C'était l'augmentation de la population qui causait la pauvreté. It was the increase in population that caused the poverty.
Dois-je me rendre à la fête ? Do I have to go to the party?
Les statistiques montrent que la population de cette ville aura doublé dans cinq ans. Statistics suggest that the population of this town will double in five years.
Tom ne croit pas à la vie après la mort. Tom doesn't believe in life after death.
La population urbaine des États-Unis est en augmentation. The urban population of America is increasing.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
La population d'Osaka est plus grande que celle de Kyoto. The population of Osaka is larger than that of Kyoto.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Grâce au développement de l'agronomie, la production mondiale en nourriture a pu réussir à suivre la croissance de la population, mais seulement au détriment du futur. Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.
Il parle avec une pipe à la bouche. He spoke with a pipe in his mouth.
La population de Tokyo est plus importante que celle de Londres. The population of Tokyo is greater than that of London.
L'air et l'eau sont indispensables à la vie. Both air and water are indispensable for life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!