Примеры употребления "avion passagers" во французском

<>
Il déteste les voyages en avion. He hates air travel.
De nombreux passagers ont été blessés dans l'accident. A number of passengers were injured in the accident.
Je me sentis soulagé quand mon avion atterrit en sécurité. I felt relieved when my plane landed safely.
Le bus s'arrêta prendre des passagers. The bus stopped to take up passengers.
Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son. The new airplane flies at twice the speed of sound.
Le car s'arrêta prendre des passagers. The bus stopped to take up passengers.
Un avion vole au-dessus de la ville. A plane is flying above the city.
Tous les passagers embarquèrent sur le navire. The passengers all went aboard the ship.
Demandez-lui quand part le prochain avion. Ask him when the next plane leaves.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité. As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois. This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.
Ce jumbo jet supporte 400 passagers. That jumbo jet accommodates 400 passengers.
Notre avion est en train de voler au-dessus des nuages. Our plane is flying over the clouds.
Il y a eu quelques passagers dans le train qui ont été blessés. There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
Je préfère voyager en train plutôt que par avion. I prefer traveling by train to flying.
Les passagers doivent emprunter la passerelle pour traverser les voies. Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks.
Comme cet avion est rapide ! How fast the plane is!
Quelques braves passagers ont attrapé le pickpocket et l'ont remis aux policiers. Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
Cet avion intègre les nouvelles technologies. That plane makes use of new technology.
Les passagers sont serrés comme des sardines dans les autobus urbains. Passengers are packed in like sardines on city buses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!