Примеры употребления "avec envie" во французском

<>
J'ai envie que tu viennes avec moi. I would like you to come with me.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Avez-vous envie de partir en balade à vélo ? Do you fancy going for a bike ride?
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos. Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Quand on nous dit de ne pas venir, nous avons encore plus envie de partir. When we are told not to come, we become all the more eager to go.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
J'ai très envie d'aller en Australie. I'm aching to go to Australia.
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
Il a une envie secrète de jouer. He has a secret desire to play.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Envie de manger chez moi ? Fancy to eat at my place?
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
Nous devons avoir envie de faire le premier pas. We have to be willing to take the first step.
Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement. I agree with him to a certain extent, but not entirely.
Il est complétement immergé dans sa vie de famille et n'a pas envie de travailler. He is totally immersed in family life and has no wish to work.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts. I felt so sleepy that I could hardly keep my eyes open.
Je fus d'accord avec elle. I agreed with her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!