Примеры употребления "avantages et inconvénients" во французском

<>
Être ressuscité d'entre les morts a ses avantages et ses inconvénients. It is a very mixed blessing to be brought back from the dead.
Avant de vous décider réfléchissez aux avantages et aux inconvénients. Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.
Cet article analyse à la fois les avantages et les inconvénients de la réduction des dépenses militaires. This article analyzes both the benefits and the drawbacks of reducing military spending.
Quels sont les avantages et les inconvénients à faire de l'auto-stop ? What are the pros and cons of hitchhiking?
Vivre en ville a ses avantages et ses inconvénients. City life has advantages and disadvantages.
Réfléchis aux avantages et aux inconvénients avant de te décider. Reflect on advantages and disadvantages before you make up your mind.
Elle préférerait tirer les avantages du célibat que d'acheter une belle robe blanche. She would rather take advantage of being single than buy a beautiful white dress.
Ce processus a de nombreux inconvénients. This process has a lot of inconveniences.
Vivre dans une grande ville a de nombreux avantages. Living in a large city has many advantages.
C'est vrai que la télévision a quelques inconvénients. It is true that television also has some disadvantages.
Ça a ses avantages. It has its benefits.
Cette procédure a de nombreux inconvénients. This process has a lot of inconveniences.
Découvrez tous les services et avantages de la première classe. Discover all the services and advantages of first class.
Désolé pour les inconvénients Sorry for the inconvenience
Le poste est agrémenté de nombreux avantages en nature. The job comes with a lot of fringe benefits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!