Примеры употребления "aux frais du propriétaire" во французском

<>
Aux frais de la princesse At the taxpayer's expense
Les choses en sont venues au point que je dus me cacher du propriétaire. It became so that I had to hide from the landlord.
J'ai économisé les frais du voyage en logeant dans un hôtel qui n'était pas très cher. I saved on travelling expenses by staying at a cheap hotel.
Comme c'est attentionné de votre part d'avoir mis au frais du vin pour nous. How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
Il tourna le dos aux vieilles traditions. He turned his back on the old traditions.
Servir de préférence frais. Best served chilled.
Qui est le propriétaire de cette maison ? Who is the owner of this house?
Les immeubles sont petits comparés aux gratte-ciel de New York. The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
Il y faisait beau et frais. It was nice and cool there.
Le propriétaire m'a raconté toute une histoire pour expliquer pourquoi nous n'avions pas de chauffage depuis trois jours. The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Je ne mange que des légumes frais. I eat only fresh vegetables.
Tu ferais mieux de remettre le livre sur le bureau, au cas où le propriétaire revienne. You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Faites entrer un peu d'air frais. Let in some fresh air.
Ils pensent que le propriétaire de la maison étudie à l'étranger. They think the owner of the house is studying abroad.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Comment puis-je choisir du poisson frais ? How can I pick out fresh fish?
Est-il le propriétaire de cette voiture ? Is he the owner of that car?
Elle le regarda, le sourire aux lèvres. She looked at him with a smile on her face.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!