Примеры употребления "aussi correctement que possible" во французском

<>
Elle l'a évité chaque fois que possible. She avoided him whenever possible.
Je veux sortir de cette pièce confinée dès que possible. I want to move out of this cramped room as soon as I can.
Calmez-vous. Je passe dès que possible. Calm down. I'll come over as soon as possible.
Il n'a pas respecté sa promesse de m'appeler dès que possible. He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
Je vous écrirai dès que possible. I will write to you as soon as I can.
Nous devrions lire autant de livres que possible. We should read as many books as possible.
Vous devez commencer aussitôt que possible. You have to begin as soon as possible.
Si tu veux maîtriser une langue étrangère, il te faut étudier autant que possible. If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.
Fais-le dès que possible. Do it as soon as possible.
Nous devons obtenir autant d'informations que possible. We have to get as much information as possible.
Pour nous, l'école était un endroit dont il fallait s'extraire dès que possible. To us, school was a place to get away from as soon as possible.
Je viendrai aussitôt que possible. I'll come as soon as possible.
Elle l'évita chaque fois que possible. She avoided him whenever possible.
L'interprète essaie de donner autant de détails et d'informations que possible. The interpreter tries to give the most detail and information possible.
Développe tes compétences linguistiques autant que possible. Develop your linguistic competence as much as possible.
Descendez dès que possible. Come downstairs as soon as possible.
J'apprécierais une réponse aussitôt que possible. I would appreciate a reply as soon as possible.
Utilisons nos cerveaux autant que possible et voyons ce qui arrive pendant les phases de planification ! Let's use our brains to the greatest extent possible and see what happens during the planning stages!
S'il vous plaît, contactez-moi dès que possible Please, contact me as soon as possible
aussitôt que possible as soon as possible
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!