Примеры употребления "aura lieu" во французском

<>
Переводы: все30 take place19 be on2 другие переводы9
Quand aura lieu votre fête de l'école ? When is your school festival?
La conférence aura lieu à Tokyo après-demain. The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
Quand aura lieu la kermesse de ton école ? When is your school festival?
La rencontre aura lieu quel que soit le temps. The meeting will be held regardless of the weather.
Il n'est pas certain que ça aura lieu. It's not sure it will happen.
Le mariage aura lieu dans une église du XVIIe siècle. The wedding will be held in a 17th century church.
Sa fête d'anniversaire aura lieu demain à trois heures. His birthday party is to be held at three tomorrow.
La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet. The party is to be held next Sunday, weather permitting.
Une fête aura lieu samedi prochain, c'est-à-dire le 25 août. A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!