Примеры употребления "augmentation du prix" во французском

<>
Les emprunts aux institutions financières par les entreprises sont en augmentation du fait du faible taux d'intérêt. Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
Je ne sais pas. Ça dépend du prix. I don't know. It depends on the price.
Le nombre d'universitaires est en augmentation. The number of college students is increasing.
La bataille fut remportée au prix de nombreuses vies. The battle was won at the price of many lives.
Elle sollicita une augmentation. She put in for a raise.
Tom ne semble pas vouloir baisser le prix. Tom seems to be unwilling to lower the price.
La population urbaine des États-Unis est en augmentation. The urban population of America is increasing.
Dix équipes ont concouru pour le prix. Ten teams competed for the prize.
On dit que les formes insidieuses d'intimidation sont en augmentation dans les lycées. In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
Avec la bonne fortune et son propre effort, il remporta le premier prix du concours. What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest.
Tom a eu une augmentation de salaire. Tom got a raise.
Les prix sont le double de ce qu'ils étaient il y a dix ans. Prices are double what they were ten years ago.
J'ai réclamé une augmentation à mon patron. I asked my boss for a pay raise.
Il a réussi en affaires au prix de sa santé. He succeeded in business at the cost of his health.
La plupart des employés attendent une augmentation de salaire une fois par an. Most employees expect a pay raise once a year.
Le prix de l'or varie d'un jour à l'autre. The price of gold varies from day to day.
Le nombre d'étudiants allant à l'étranger est en augmentation. The number of students going abroad is on the increase.
Nous devons prévenir la guerre à tout prix. We must prevent war at any cost.
La population de Suède est en augmentation. The population of Sweden is on the increase.
Le prix que les personnalités ont à payer pour leur célébrité est un manque d'intimité. The price that the famous pay for their celebrity is a lack of privacy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!