Примеры употребления "au sujet de" во французском с переводом "about"

<>
Au sujet de quoi vouliez-vous me voir ? What did you want to see me about?
Au sujet de quoi voulais-tu me voir ? What did you want to see me about?
Pas un mot au sujet de ce plan. Keep mum about this plan.
Je l'interrogeai au sujet de l'accident. I asked him about the accident.
Oses-tu le questionner au sujet de l'accident ? Dare you ask him about the accident?
Nous sommes tous inquiets au sujet de ta santé. We are all anxious about your health.
Je suis désolée au sujet de la nuit dernière. I'm sorry about last night.
Elle lui dit tout au sujet de son enfance. She told him all about her childhood.
Je suis désolé au sujet de la nuit dernière. I'm sorry about last night.
Elle se disputa avec lui au sujet de l'argent. She argued with him about money.
Elle se plaignit à lui au sujet de la nourriture. She complained to him about the food.
Je me fais du souci au sujet de votre santé. I worry about your health.
Je me fais du souci au sujet de ta santé. I worry about your health.
Elle lui a tout dit au sujet de son enfance. She told him all about her childhood.
Elle a gardé le silence au sujet de ce problème. She kept silent about the problem.
Voici cinq faits incroyables au sujet de l'anglais aujourd'hui. Here are five amazing facts about English today.
Nous sommes inquiets au sujet de la santé de notre fille. We are anxious about our daughter's health.
Je ne peux dévoiler aucune information au sujet de l'informateur. I cannot disclose any information about the informant.
J'ai un drôle de pressentiment au sujet de ce type. I've got a funny feeling about that guy.
Elle s'est plainte à lui au sujet de la nourriture. She complained to him about the food.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!