Примеры употребления "au plus haut degré" во французском

<>
Il enseignait la contemplation comme moyen de purification spirituelle et permettant d'atteindre la Voie, principe qui représente l'idéal spirituel de l'humanité à son plus haut degré. He taught contemplation as a means of spiritual purification and the attainment of the Dao, a principle that signifies the highest spiritual ideals of mankind.
Toute cette affaire pue au plus haut point. This whole affair stinks to high heaven.
Le nombre de demandeurs d'emploi est au plus haut historique. The number of jobless is at an all time high.
L'exemple ne rentre dans aucune des catégories énoncées plus haut. The example doesn't fall into any type stated above.
Au plus vite on commence, au plus vite on termine. Sooner begun, sooner done.
Le Burj Khalifa est actuellement le plus haut gratte-ciel au monde. Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
Il est mon cadet de 2 ou 3 ans tout au plus. He is not more than two or three years younger than I am.
Ne vous entourez que de gens qui vont vous élever plus haut. Surround yourself only with people who are going to lift you higher.
Sarah était au plus bas pendant plusieurs semaines après le décès de sa mère. Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.
Plus haut s'il vous plaît, je n'entends pas bien. Louder please, I cannot hear well.
Nous insistons pour que la réunion soit organisée au plus tôt. We insist that a meeting be held as soon as possible.
Saute le plus haut possible. Jump as high as you can.
Il y a à parier que toute idée publique, toute convention reçue, est une sottise, car elle a convenu au plus grand nombre. It is safe to wager that every public idea and every accepted convention is foolish because it has suited the majority.
Saute le plus haut que tu peux. Jump as high as you can.
En janvier, le nombre de chômeurs est tombé au plus bas depuis cinq ans. The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
Plus haut nous montons, plus l'air se raréfie. The higher we go up, the thinner the air becomes.
Il peut tout au plus payer vingt dollars. He can only pay twenty dollars at most.
Ne t'entoure que de gens qui vont t'élever plus haut. Surround yourself only with people who are going to lift you higher.
Veuillez estimer les pertes pour vendredi au plus tard. Please estimate the losses by Friday at the latest.
Nous avons grimpé plus haut pour avoir une meilleure vue. We climbed higher so that we might get a better view.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!