Примеры употребления "au petit bonheur la chance" во французском

<>
Je ne peux me passer de café au petit déjeuner. I can't dispense with coffee at breakfast.
Il doit son succès à la fois à un travail acharné et à la chance. He owes his success both to working hard and to good luck.
Mon père déteste que je lise le journal au petit déjeuner. My father hates my reading a newspaper at breakfast.
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases. Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
Je mange un œuf coque chaque matin au petit déjeuner. I have a boiled egg for breakfast every day.
Vous avez de la chance car le patron est là. You're in luck because the boss is in.
Qu'est-ce que vous prenez au petit déjeuner habituellement ? What do you usually have for breakfast?
Après cet automne, elle a de la chance d'être en vie. After that fall she's lucky to be alive.
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast.
Vous avez de la chance d'avoir des amis si sympas. You are fortunate for having such good friends.
Le petit lapin blanc donna sa petite patte douce au petit lapin noir. The little white rabbit gave the little black rabbit her soft paw.
Un démocrate auto-proclamé qui a la chance de vivre en démocratie, mais qui jure constamment après les politiciens sans s'engager lui-même en politique, n'a vraisemblablement pas compris le mot «Démocratie». A self-proclaimed democrat, who is lucky enough to live in a democratic country, but who constantly swears at politicians without committing himself to politics, has probably not understood the word "Democracy".
Mais soudain, Petit Vénusien a vraiment besoin d'aller au petit coin. But suddenly, Little Venusian really needs to go and pee.
Si j'ai de la chance, j'arriverai à l'heure. If I'm lucky, I will arrive on time.
Les flics s'intéressent au petit ami de la victime pour le meurtre. The cops like the victim's boyfriend for the murder.
J'ai la chance d'avoir des amis sincères. I'm lucky to have sincere friends.
J'ai mangé une tranche de pain grillée au petit déjeuner. I ate toast for breakfast.
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu. You're lucky because he didn't bite you.
J'ai mangé une toast au petit déjeuner. I ate toast for breakfast.
Nous devons une part de notre succès à la chance. We owe part of our success to luck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!