Примеры употребления "au gros du printemps" во французском

<>
À l'arrivée du printemps, ils labourent les champs et les sèment. When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.
J'attends avec impatience le retour du printemps. I'm looking forward to the return of spring.
L'arrivée du printemps ne tardera plus. It will not be long before spring comes.
Avec la venue du printemps, tout revient progressivement à la vie. With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
À l'arrivée du printemps, ils labourent les champs et les ensemencent. When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.
Est-ce que le Roi Albert aurait une relation secrète avec la Princesse Diana ? Je ne crois pas. Il est trop gros. Would King Albert have an affair with Princess Diana? I think not. He's too fat.
Les filles voulaient cueillir de belles fleurs au printemps. The girls wanted to pick beautiful flowers in spring.
Le mythique Kraken, trois fois plus gros qu'un bateau, attaqua un jour la flotte de Christophe Colomb... ne laissant d'autre choix à ce dernier que de manger le Kraken. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Elle sera étudiante dans le supérieur le printemps prochain. She will be a college student next spring.
Le chat fit le gros dos. The cat arched its back.
Chaque année, le printemps nous apporte de la douceur. Every year, spring brings warm weather to our town.
C'est tellement gros ! It's so big!
Les fraises sont des fruits petits et rouges que l'on mange habituellement au printemps. Strawberries are small, red fruit that are normally eaten in Spring.
Avez-vous lu ce gros livre? Did you read that thick book?
Le printemps nous rend espoir en l'avenir. Spring makes us hopeful about the future.
Tom a un gros vit. Tom has a large penis.
Qu'est-ce que tu préfères, le printemps ou l'automne ? Which do you like better, spring or autumn?
Les villes côtières encaisseront le plus gros de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
Je n'aime pas le printemps. I do not like spring.
Ne deviens pas gros. Don't put on weight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!