Примеры употребления "au cœur tendre" во французском

<>
Il a le cœur tendre. He's very soft-hearted.
Vous m'avez touchée au cœur. You touched my heart.
Vous m'avez touché au cœur. You touched my heart.
L'esprit devrait être un bon serviteur, mais c'est au cœur d'être le maître. The mind should be a good servant, but the heart should be the master.
Tu m'as touchée au cœur. You touched my heart.
Tu m'as touché au cœur. You touched my heart.
J'ai mal au cœur chaque fois que je vole. I get nauseous whenever I fly.
Vos pieds vous conduiront là où est votre cœur. Your feet will lead you to where your heart is.
Le souvenir de la jeunesse est tendre dans les vieillards. The memory of youth is sweet in the heart of old men.
Elle sentit son cœur battre la chamade. She felt her heart beating fast.
En ébénisterie nous classons les bois en dur, tendre, et exotique. In woodworking, we classify wood as hardwood, softwood or exotic wood.
Mon cœur me fait mal. My heart is hurting.
Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile. Better to extend an olive branch than launch a missile.
Je vais mettre du cœur à l'ouvrage. I am going to put my heart into the work.
Une pièce isolée de bois tendre et un bon chauffage sont les conditions indispensables d'un sauna. An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
Mon cœur était rempli de joie. My heart was filled with happiness.
Rien ne me parait plus tendre qu'un vieux couple qui descend la rue en se tenant par la main. Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
Mon cœur battait plus fort à l'approche de mon tour. My heart was pounding as my turn got nearer.
Il a un plan pour lui tendre une embuscade. He has a plan to ambush him.
Elle était malade du cœur. She was ill with heart disease.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!