Примеры употребления "au banc du ministère public" во французском

<>
Il a répété en public ce que j'avais dit. He repeated in public what I had said.
Meg et Ken se sont assis sur le banc. Meg and Ken sat on the bench.
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse. The Minister had to face a barrage of questions from the press.
Tu t'habitueras vite à parler en public. You will soon get used to speaking in public.
Il y a un banc sous l'arbre. There is a bench under the tree.
Le dossier a été adressé au ministère. The record was sent to the ministry.
Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public. American parents are willing to say good things about their children in public.
Il y a un banc devant la gare. There is a bench in front of the train station.
Il est habitué à parler en public. He is accustomed to speaking in public.
Les deux hommes assis sur le banc étaient américains. The two men sitting on the bench were Americans.
Il sait comment capturer l'attention de son public. He knows how to captivate his audience.
Où est le banc le plus proche ? Where is the nearest bench?
Il a l'habitude de parler en public. He is used to speaking in public.
Asseyons-nous sur le banc. Let's sit on the bench.
Jiro qui n'avait jusque-là jamais pleuré en public se mit à fondre en larmes. Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.
Tout au long du banc sont disposés des livres de cantiques à intervalles réguliers. Along the whole length of the pew hymnals are placed at regular intervals.
Le télé-évangéliste a un public important - et bercé d'illusions. The tele-evangelist has a large, if deluded, following.
Ils s'assirent sur un banc dans le parc. They sat on a bench in the park.
Ne m'insulte pas en public. Don't insult me in company.
Il y a un banc sur le balcon. There is a bench on the balcony.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!