Примеры употребления "attendent" во французском

<>
Переводы: все301 wait229 expect56 hold7 await4 meet2 другие переводы3
Ces enfants attendent leur mère. Those children are waiting for their mother.
Ses parents attendent trop de lui. His parents expect too much of him.
Des douzaines de lettres vous attendent. Dozens of letters are awaiting you.
Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va arriver. A lot of people are waiting to see what is going to happen.
C'est ce que les Britanniques attendent de leur reine. That is what the British people expect of their Queen.
Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va survenir. A lot of people are waiting to see what is going to happen.
La plupart des employés attendent une augmentation de salaire une fois par an. Most employees expect a pay raise once a year.
Beaucoup de gens attendent de voir ce qui va se passer. A lot of people are waiting to see what is going to happen.
Il y a déjà beaucoup de gens qui attendent dans une queue devant le cinéma. There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
Les araignées attendent que les insectes se prennent dans leurs toiles. C'est leur façon d'obtenir leur nourriture. Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food.
Il attend un appel téléphonique. He is waiting for a telephone call.
Tu attends trop d'elle. You are expecting too much of her.
Attends, quelqu’un frappe à ma porte. Hold on, someone is knocking at my door.
Mes étudiants ont attendu avidement les résultats de l'épreuve. My students have been eagerly awaiting the test results.
En attendant un bus, j'ai rencontré mon amie. Waiting for a bus, I met my friend.
Attends jusqu'à nouvel ordre. Wait until further notice.
Nous attendons beaucoup de lui. We expect a lot from him.
Attends une minute, s'il te plaît. Hold on a minute, please.
Avec la mort du président, les nouvelles décisions politiques devront attendre l'approbation du Gouvernement. With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
En attendant un bus, j'ai rencontré mon ami. Waiting for a bus, I met my friend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!