Примеры употребления "artiste consacré" во французском

<>
Un intellectuel est quelqu'un qui dit quelque chose de simple d'une manière compliquée; un artiste est quelqu'un qui dit quelque chose de compliqué d'une manière simple. An intellectual is a man who says a simple thing in a difficult way; an artist is a man who says a difficult thing in a simple way.
Il a consacré sa vie à la préservation de la nature. He has dedicated his life to the preservation of nature.
Tout le monde est un artiste. Everyone is an artist.
Il a consacré sa vie entière à soutenir les pauvres gens. He dedicated his whole life to helping poor people.
C'est le plus grand artiste vivant. He is the greatest living artist.
Il a consacré sa vie à la médecine. He dedicated his life to medical work.
Il se prend pour un artiste. He fancies himself as an artist.
Il a consacré tout son temps à l'étude de l'histoire. He devoted all his time to the study of history.
Il réussit bien comme artiste. He made good as an entertainer.
Il s'est consacré à la recherche. He dedicated himself to research.
Le pauvre jeune homme devint finalement un grand artiste. The poor young man finally became a great artist.
Combien de temps avez-vous consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ? How much time did you spend doing research before you started writing?
Il a réalisé son rêve de devenir un artiste. He realized his dream of becoming an artist.
J'ai consacré deux heures hier à essayer de réparer cette radio en panne. I spent two hours yesterday trying to fix that broken radio.
Je pense que c'est le plus grand artiste du moment. I think he is the greatest artist of the time.
Il a consacré beaucoup de temps à étudier. He devoted much time to study.
Elle sera une artiste célèbre dans le futur. She will be a famous artist in the future.
L'argent que vous leur donnez sera consacré à un bon usage. The money you give them will be put to good use.
C'est un artiste né. He is by nature an artist.
J'y ai consacré beaucoup de réflexion. I've given this a great deal of thought.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!