Примеры употребления "arriver par hasard" во французском

<>
Je l'ai rencontrée par hasard à un arrêt de bus. I met her by accident at the bus stop.
Nous les avons rencontrés par hasard à la gare routière. We met them by accident by the bus terminal.
Seriez-vous Tim Norton, par hasard? Are you Tim Norton by any chance?
Nous l'avons rencontrée par hasard. We met her by accident.
Je l'ai rencontrée par hasard dans la rue. I met her on the street by accident.
J'ai trouvé ce restaurant par hasard. I found that restaurant by accident.
J'ai trouvé son numéro de téléphone par hasard dans un vieux carnet d'adresses. I ran across his telephone number in an old address book of mine.
Je l'ai rencontré par hasard. I met him by chance.
J'ai rencontré par hasard ton frère dans la rue. I came across your brother on the street.
Elle rencontra par hasard sa vieille amie au cours d'une promenade dans le parc. She ran across her old friend while walking in the park.
Je l'ai croisé par hasard hier à l'aéroport. I met him by accident at the airport yesterday.
Rien ne survient par hasard. Nothing happens by chance.
Je l'ai rencontré par hasard dans le train. I met her by chance on a train.
Il ne s'écoula pas beaucoup de temps avant que nous nous rencontrassions de nouveau par hasard. It was not long before we met again by chance.
Je l'ai rencontrée par hasard sur la 3e avenue. I met her by accident on Third Avenue.
Nous sommes par hasard nés le même jour. It happens that we have the same birthday.
Je l'ai rencontré par hasard à Tokyo. I met him in Tokyo by chance.
Ma mère se trouvait là par hasard lorsque le feu s'est déclaré. My mother happened to be there when the fire broke out.
Je l'ai rencontré par hasard dans le train, ce matin. I met him by chance in the train this morning.
Nous sommes par hasard nées le même jour. It happens that we have the same birthday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!