Примеры употребления "arrivent" во французском с переводом "come"

<>
Les nuages arrivent du sud. The clouds are coming from the south.
Voilà les policiers qui arrivent. Sortons d'ici. Here come the police. Let's get out of here.
Les étudiants sont impatients que les vacances d'été arrivent. Students are impatient for the summer holidays to come.
Qu'apprendre d'un chien ? Que lorsque les êtres aimés arrivent à la maison, il faut toujours courir les accueillir. What can we learn from a dog? When loved ones come home, always run to greet them.
Il arrive souvent en retard. He often comes late.
Ça arrive à point nommé. That comes in handy.
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! Hurry up! Here comes the bus.
Après un moment, il arriva. After a while, he came.
L'enfant arriva en courant. The boy came running.
Tom doit arriver à midi. Tom is due to come at noon.
Je viens d'en arriver. I just came from there.
Dites-moi quand il arrivera. Let me know the time when he will come.
Nous commencerons quand il arrivera. We will start when he comes.
Ce cheval est arrivé premier. The horse came first.
C'est arrivé par surprise. It came as a surprise.
Attention ! Voici un camion qui arrive ! Look out! There's a truck coming!
Au coin arriva un gros camion. 'Round the corner came a large truck.
Elle télégraphia qu'elle arrivait bientôt. She wired she was coming soon.
Nous devons arriver à un accord. We need to come to an agreement.
Dès qu'elle arrivera, nous commencerons. As soon as she comes, we will begin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!